Tags
Alexandra Carr-Malcolm, dark, gothic, love, love poem, poetry, Subha, UK poet, Uk poetry, unlove poem, Yorkshire poet
You said you loved me from the start,
and in your hands you’d hold my heart.
So I will write a hundred lines,
and I will write a hundred times;
I must not be too literal.
I must not be too literal.
I must not be too literal…
So when you say you love my hair –
adore the sparkle in my eye,
I have no reason to believe you lie.
So just for you,
what I will do,
I shall make a gift to you.
My lustrous hair I will cut,
and Subha like my eye will pluck,
and in a box with my beating heart,
tied with a ribbon and a bow,
to you, these symbols, I bestow.
© A Love Poem 08.03.2014
by Alexandra Carr-Malcolm
(photocredit – photo Pin)
The next time I hear the phrase “literally” I will think of this poem. Literally!
Haha Christy – I will not be too literal 🙂 xxx
Beautiful. I have felt this many times
🙂
Please, make that “figuratively”, you mischievous little fairie you. A macabre twist on love. Tee! Hee!
Haha thank you Lindy!!!! – the first to spot my macabre twist! The poem inspired by the story of a Buddhist Nun called Subha; when an ardent admirer wouldn’t leave her alone, despite her pleas for him to go away, he persisted. Upon telling her how much he loved her eyes, she plucked one out and gave it to him! (Now there’s one to remember next time you get unwanted advances!) 😀
Wonderful and I love the “literal” repetitions…
Lauren
Thank you 🙂
I didn’t write the full 100 – or that might have been a bit too repetitious! 😀
Reblogged this on Worldly Winds.